[白魔女様」の英語力を励みに、私も頑張らんとイケンっちゃぁ〜(^o^)ノ!!!


*「白魔女様」の英語力を励みに、私も頑張らんとイケンっちゃぁ〜(^o^)ノ!!!
私は11月27日から第15回目となるドイツ連邦共和国訪問を行うのは、皆さんご存じの通りですが、9月からドイツ語学習も強化しています♪
平成11年(1999年)10月から、NHKラジオドイツ語講座を聞きながら、ドイツ語学習を本格的に始めて、翌年平成12年(2000年)のゴールデンウイークには、ドイツのベルリンに1週間ホームステイして、自分自身のドイツ語力を確認してみて、さらに平成13年(2001年)は1週間の短期間ながら、ドイツ南西部にあるホルプという田舎町で、ホームステイして現地のドイツ語学校に超ド短期で「留学」したこともありますよ〜。
まあ1週間だけなら留学とは言い難いでしょうが(*^^;)。
さらに何人かの訪日したドイツ人の、ホストファミリーも引き受けて、今でも数人とは交流が続いていますので、本当に嬉しい限りでちゅ。
学習をサボっていた時もありましたが、ほぼ14年間もドイツ語の学習を続けてこれたのは、ドイツ語圏(ドイツ・オーストリア・スイス・リヒテンシュタイン)に興味があることと、「ドイツ語のカッコいい『ストレート』な読みとい発音」が気に入ったのでしょう♪
なお「名前」は英語では「name」、ドイツ語でも「Name」(注、ドイツ語では名詞の頭文字は、文中でも必ず大文字で書きます)とスペルは一緒ですが、英語の読みは「ネイム」、ドイツ語はそのままローマ字読みで「ナーメ」ですので、日本人にとってメッチャ読みやすい言語でもあるのです(o^_^o)v!!!
あっそれと、ブログを初めて3年目くらいから交流が始まった、「英語を通じて人間愛を伝道されている」ブログ「明日もいい日和」を主宰されている、白魔女様のおかげでもあるのです♪
彼女はETMで大活躍して、まさに英語を学ぶため話すために生まれてきた、「首都圏随一の美女」と言っても過言じゃないっちゃぁ〜(^o^)ノ!!!
白魔女様の英語力と比べたら、私の独語力なんて児戯に等しいですが(>_<)。
上の写真は現在私が使っている、NHKラジオドイツ語講座のテキスト「まいにちドイツ語」と、そのCDです。
これらが私にとっての、ドイツ語学習の「Die Bibel」(ビーベル・・・聖書)なんです!
テキストとCD合わせて、一月当たり2千円弱ですので、えらい経済的です♪

英語と違ってドイツ語には、「男性名詞」「女性名詞」「中性名詞」があって、それぞれの名詞が格変化、語尾変化することが多いので、読みは簡単なドイツ語ですが、このような複雑さは、マジにドイツ語学習に嫌気を与えること間違いなしでしょう(笑)。
ややこしいと思われる、「各名詞の格による、(不定冠詞と)形容詞の語尾変化」、これもバッチリ押さえていますよ〜。
これは入門編のページですが、これらを習得したら、ドイツ語技能検定5級4級はもちろんのこと、3級は楽々?合格だし、2級合格への足掛かりにもなるでしょう。

テキスト9月号入門編「月の光ソナタ ヒカリとあきら」の、最終回に近いスキットです。
文の行数はさほど多くないですが、文法的にはまあまあ高度になってきていますよ〜。

このテキストは今から10年前の、平成15年(2003年)のものです。
この頃は「まいにちドイツ語」というテキスト名ではなく、「ドイツ語講座」という、「そのまま」の名前でした(笑)。
表紙の木組みの家のイラストが、これまた美しいでちゅ。

10年前のドイツ語講座のテキスト「応用編」は、「MIT RISA AUF DER REISE」(ミット リサ アウフ デア ライゼ・・・リサのドイツ語修行)です。
このリサのドイツ語修行のスキットは、応用編にもかかわらず、少し簡単でストーリーも面白かったし、イラスト挿絵も良かったので、私のお気に入りです♪
リサのドイツ語修行の中身を頭にすべて叩きこむことができたら、ドイツ語技能検定2級合格は間違いないっちゃぁ〜(^o^)ノ!!!

リサのドイツ語修行のスキットの内容は、日本人女性のリサちゃんが、ドイツ人友人のマルティーナちゃんと、フランクフルトやベルリンを観光したり、オーストリアにも飛んで、ウイーンではマルティーナちゃんのお友達であるラルフ君と観光を楽しみながら、しっかり表題通り「ドイツ語修行」をして、日本に帰るあらすじです。
真面目な話ですが、私がドイツ語技能検定3級に合格できたのも、この「リサのドイツ語修行」を何回も読み合わせしたのが大きかったはずです!

フランクフルト アム マイン の「マインハッタン」に林立する、「Hochhaus」(ホーホハウス・・・超高層ビル群」の写真も、テキスト内に入っています。
私もフランクフルトのマインタワーや、テレビ塔にも上りましたが、本当に鳥取県人って「高いところ」が大好きです(o^_^o)v!!!

このように赤ペンで書き込みもして、結構勉強しているでしょ?

これが「ドイツ語技能検定3級」の合格証です。
ドイツ語技能検定は英語でいえば「英検」に相当する検定で、日本国内でしか効力はないと思います。
検定の主催は「財団法人ドイツ語学文学振興会」で、後援はドイツ・オーストリア・スイスといった、(リヒテンシュタインを除く)ドイツ語圏の在日本大使館、そしてドイツ学術交流会、ゲーテ・インスティトゥート、協賛はルフトハンザ ドイツ航空です♪
なお後援しているゲーテ・インスティトゥートですが、「ドイツ語のTOEIC」と呼ばれる、世界的なドイツ語技能を計る試験(名前失念!←ドイツ語学習者のくせに!!)を主催されている、権威ある団体ですよ〜。
なお私が持っているドイツ語技能検定3級の能力は、下記の通りです。
「ドイツ語の初級文法全般にわたる知識を前提に、簡単な会話や文章が理解できる。(ドイツ語授業を約120時間以上受講しているか、これと同じ程度の学習経験がある人)」となっていまちゅ。
さらに私が最終的に取得したいと考えている2級の能力は、下記の通りです。
「ドイツ語の文法や語彙についての十分な知識を前提に、日常生活に必要な会話や社会生活で出会う文章が理解できる(ドイツ語授業を約180時間以上受講しているか、これと同じ程度の学習経験のある人)」となっています。
さらに「準1級」や最高峰の「1級」もありますが、これらには筆記試験やリスニング試験以外に、ドイツ語圏の国出身の試験官とドイツ語で会話(質疑応答みたいな感じ)する2次試験もあります。
まあさすがに私は、準1級や1級までに挑戦しようとは思いませんが(*^^;)。
さて上の写真の3級合格証ですが、日本語で大きく「3級」と書かれているのには、マジ興醒めします(>_<)。
「級」と漢字で書かずにドイツ語で「Stufe」と書けばいいのに!
でもよく見たら、3級と日本語で書かれているとこの上に、小さく「Grundstufe」(グルントゥシュトゥーフェ)と書かれています(笑)。
こちらの方こそもう少しでかい文字で、書いて欲しいもんです♪
それにしてもドイツ語のみならず、外国語の勉強って面白いです(o^_^o)v!!!
私は韓国語会話は不可能ですが、ハングルは多少読むことはできます(即読は難しいですが)。
はてなのブログ友も、海外によく行かれる方も少なくないですが、ホント外国に行って見聞を広げること、そして外国語の勉強をすることは、本当に豊かな人生の保証になります。
冒頭でも書きましたが、私がドイツ語学習を14年も頑張れるのは、ドイツが好きなこともありますが、白魔女様の英語での奮戦ご活躍も、ここ近年では私にとっては大きいでしょう。
私のドイチュはマジ拙くって、白魔女様のエングリッシュと比較したら雲泥の差でしょうが、語学の違いはあれドイツ語も英語も同じゲルマン系の言葉だけに、共通するとこはたくさんあります♪
いやぁ〜、ブログ友同士でこのように切磋琢磨できる(←マツケンが一人で勝手に思っているだけじゃないだかよ〜)のは、マジに素晴らしいです!
私の願いと夢を一言!
白魔女様の英語力と同じくらいの、『ドイツ語力』が欲しいっちゃぁ〜(^o^)ノ!!!